Sarja

Jaksojen nimistä: 1. kausi

1.01 Pilot - Sellainen äiti kuin tytär

Pilotti-jakso.

1.02 The Lorelais' First Day At Chilton - Äidin kamala koulupäivä

"Lorelaiden ensimmäinen päivä Chiltonissa"

Rory ja Lorelai menevät Chiltoniin Roryn ensimmäisenä päivänä uudessa koulussa.

1.03 Kill Me Now - Häitä ja urheilua

"Tapa minut nyt"

Lorelai järjestää 'helvetin häitä' ja riitelee Roryn kanssa Roryn suhteesta isovanhempiinsa.

1.04 The Deer-Hunters - Nöyryyttävä arvostelu

"Kauriin metsästäjät"

Elokuva The Deerhunter (Kauriinmetsästäjä) kertoo Vietnamin veteraaneista, joilla on vaikeuksia sopeutua siviilielämään. Jaksossa Rory törmää äitinsä autolla peuraan ja hänellä on vaikeuksia sopeutua Chiltonin opiskeluvauhtiin.

1.05 Cinnamon's Wake - Ihastumiset ja kissan hautajaiset

"Cinnamonin valvojaiset"

Jaksossa vietetään Babetten ja Moreyn kissan Cinnamonin valvojaisia.

1.06 Rory's Birthday Parties - Yhdet syntymäpäivät, kahdet juhlat

"Roryn syntymäpäiväjuhlat"

Rorylle pidetään kahdet syntymäpäiväjuhlat.

1.07 Kiss and Tell - Salainen suudelma

"Pussaa ja puhu"

Tyypillinen sanonta englanninkielessä, esim. "I don't kiss and tell". Rory ja Dean suutelevat ensimmäisen kerran, mutta Rory ei uskalla kertoa siitä äidilleen.

1.08 Love and War and Snow - Rakkautta, sotaa ja lunta

Suomennettu oikein.

Lorelailla ja Maxilla on ensimmäiset treffit ensilumen sataessa ja Luke ihmettelee Stars Hollown taistelun kunniaksi järjestettyä tapahtumaa.

1.09 Rory's Dance - Ensimmäiset tanssiaiset

"Roryn tanssiaiset"

Rory ja Dean menevät Chiltonin tanssiaisiin.

1.10 Forgiveness and Stuff - Anteeksi antamisen aika

"Anteeksiantamista ja muuta"

Lorelai, Emily ja Rory antavat toisilleen anteeksi vakavampien asioiden ilmaannuttua.

1.11 Paris is Burning - Vanhempainilta

"Paris on tulessa"

"Paris is Burning" -niminen dokumentti valmistui vuonna 1990, ja se kertoo New Yorkin drag queen'eistä. Ei taida liittyä tähän jaksoon mitenkään, mutta on silti hauskaa triviaa.

Jaksossa Paris levittää tiedon Lorelain ja Maxin suudelmasta.

1.12 Double Date - Rakkaus virittää verkkojaan

"Tuplatreffit"

Jaksossa on kahdet tuplatreffit: Lorelai ja Rune sekä Sookie ja Jackson ja Rory ja Dean sekä Lane ja Todd.

1.13 Concert Interruptus - Konsertin jälkeen

"Keskeytetty/keskeytynyt konsertti"

Ei liity jaksoon mitenkään, mutta Coitus Interruptus tarkoittaa keskeytettyä yhdyntää.

Lorelai, Sookie, Rory, Paris, Louise ja Madeline menevät Banglesin konserttiin, josta Louise ja Madeline lähtevät kesken kaiken pois.

1.14 That Damn Donna Reed - Kotiruoan romantiikkaa

"Hiton Donna Reed"

Rory ja Dean kiistelevät Donna Reedista, joka esitti kotirouvaa the Donna Reed Showssa -50 ja -60 luvuilla.

1.15 Christopher Returns - Isän paluu

"Christopher palaa"

Roryn isä Christopher tulee vierailulle.

1.16 Star-Crossed Lovers and Other Strangers - Rakkaus harhateillä

"Kovan onnen lapsia ja muita muukalaisia"

Otsikko viittaa Shakespearen Romeoon ja Juliaan, jonka prologissa todetaan "a pair of star-cross'd lovers" suom. " kaks rakastavaista, kovan onnen lasta" (Paavo Cajander?). Jaksossa Rory ja Dean eroavat ja Luken ex-tyttöystävä saapuu kaupunkiin.

 

Two households, both alike in dignity,

In fair Verona, where we lay our scene,

From ancient grudge break to new mutiny,

Where civil blood makes civil hands unclean.

From forth the fatal loins of these two foes

A pair of star-cross'd lovers take their life;

Whole misadventured piteous overthrows

Do with their death bury their parents' strife.

The fearful passage of their death-mark'd love,

And the continuance of their parents' rage,

Which, but their children's end, nought could remove,

Is now the two hours' traffic of our stage;

The which if you with patient ears attend,

What here shall miss, our toil shall strive to mend.

 

Kaksi perhettä, yht' arvokasta ihan,

Veronan kaupungissa kumpikin,

nous uuteen kiistaan vuoksi vanhan vihan,

veriinsä naapuri löi naapurin.

Kaks rakastavaista, kovan onnen lasta,

sylistä syntyi vihan vimmaamain;

poloisten nuorten kurja kuolo vasta,

vei hautaan sukuriidat vanhempain.

.Jos kärsivällisyytt' on kuulla teillä,

niin into korjata on puutteet meillä.

1.17 The Break-Up, Part 2 - Lohduttava olkapää

"Ero, osa 2"

Jakso Roryn ja Deanin eron jälkeen.

1.18 The Thrid Lorelai - Ensimmäinen Lorelai

"Kolmas Lorelai"

Richardin äiti Lorelai, "Trix", tulee vierailulle.

1.19 Emily in Wonderland - Emilyn hyvät aikeet

"Emily Ihmemaassa"

Viittaa Lewis J. Carrollin kirjaan Liisa Ihmemaassa (Alice in Wonderland). Emily vieraillessaan Stars Hollowssa näkee Lorelain ja Roryn ensimmäisen kodin ja kokee Stars Hollown erikoisuudet, mitkä ovat vähän kuin Ihmemaa Emilylle.

1.20 P.S I Lo... - P.s. Minä rakast...

Suomennettu oikein.

Rory pahastuu, kun kuulee Maxilta, että hän ja Lorelai ovat taas yhdessä.

1.21 Love, Daisies, and Troubadours - Rakkauden nuolet satuttavat

"Rakkautta, päivänkakkaroita ja trubaduureja"

Max kosii Lorelaita tuhannen keltaisen päivänkakkaran kera, Rory puolustaa kaupungin trubaduurin oikeuksia ja kertoo Deanille rakastavansa tätä.